ผู้นำจีน-เวียดนามพูดคุยกันผ่านทางโทรศัพท์

2020-09-30 16:27:53 |แหล่งที่มา: CRI

สำนักข่าวซินหวารายงานว่า วันที่ 29 กันยายน นายสี จิ้นผิง เลขาธิการใหญ่คณะกรรมการกลางพรรคคอมมิวนิสต์ ประธานาธิบดีจีนพูดคุยกับนายเหงียน ฝู จ่อง เลขาธิการใหญ่คณะกรรมการกลางพรรคคอมมิวนิสต์ ประธานาธิบดีเวียดนามผ่านทางโทรศัพท์

โดยประธานาธิบดีสี จิ้นผิง กล่าวว่า รู้สึกยินดีอย่างยิ่งที่ได้พูดคุยกับสหายเหงียน ฝู จ่อง ในวาระประชาชนจีน-เวียดนามร่วมเฉลิมฉลองเทศกาลไหว้พระจันทร์ ในระหว่างต่อต้านการระบาดของโควิด-19 สองพรรคและสองประเทศ จีน-เวียดนามต่างให้การสนับสนุนซึ่งกันและกัน ร่วมกันขจัดความยากลำบาก และร่วมมือกันจนประสบความสำเร็จอย่างมากในการป้องกันและควบคุมโรคระบาด สะท้อนให้เห็นถึงมิตรภาพแบบสหายและพี่น้องอันลึกซึ้งผ่านปฏิบัติการที่เป็นรูปธรรม พร้อมทั้งแสดงให้เห็นถึงความได้เปรียบที่มีเอกลักษณ์ของการนำแห่งพรรคคอมมิวนิสต์ และระบบสังคมนิยม

การระบาดของโควิด-19ในทั่วโลกแสดงให้เห็นอีกครั้งว่า มวลมนุษยชาติมีอนาคตร่วมกัน มีแต่สามัคคีกัน และร่วมมือกันเท่านั้น จึงสามารถผ่านพ้นวิกฤตได้

จีนให้ความสำคัญกับความร่วมมือในด้านต่าง ๆ รวมทั้งร่วมกันผลิตวัคซีนกับเวียดนาม หลังจีนเสร็จสิ้นการวิจัยพัฒนาและนำออกมาใช้กับคนทั่วไปแล้ว จีนยินดีที่จะเสนอให้ประเทศกำลังพัฒนาใช้ก่อน จีนคัดค้านบางประเทศที่ใช้การระบาดของโควิด-19 เป็นข้ออ้าง พยายามสร้างปัญหาทางการเมือง ให้ร้าย และตีตราประเทศอื่น จีนยินดีร่วมมือกับประเทศอื่นในการผลักดันการสร้างประชาคมสาธารณสุขโลกที่มีอนาคตร่วมกัน

นายสี จิ้นผิง เน้น จีน-เวียดนามมีภูเขาและแม่น้ำเชื่อมต่อกัน อุดมการณ์ทางการเมือง หนทางการพัฒนา ระบบสังคม และค่านิยมมีความคล้ายกันในระดับสูง การพัฒนาความสัมพันธ์ทวิภาคีระหว่างสองประเทศให้ดีนั้นสอดคล้องกับประโยชน์ขั้นพื้นฐานของประชาชนสองประเทศ

ปีนี้เป็นวาระครบรอบ 70 ปี จีน-เวียดนามสถาปนาความสัมพันธ์ทางการทูต ความสัมพันธ์ระหว่างสองพรรค และสองประเทศได้ก้าวขึ้นสู่จุดเริ่มต้นใหม่ทางประวัติศาสตร์ แม้เกิดการระบาดของโควิด-19 แต่การค้าทวิภาคีและความร่วมมือด้านอื่น ๆ ระหว่างสองประเทศได้ปรากฏแนวโน้มการเติบโตขึ้นอย่างรวดเร็ว แสดงให้เห็นถึงความแข็งแกร่ง และศักยภาพแห่งความสัมพันธ์ระหว่างจีน-เวียดนาม

ภายใต้สถานการณ์การเปลี่ยนแปลงที่ไม่เคยมีมาก่อนในรอบร้อยปีที่เกิดขึ้นอย่างรวดเร็วยิ่งขึ้น จีน-เวียดนามยิ่งต้องยืนหยัดในการนำของพรรคคอมมิวนิสต์ และระบบสังคมนิยม ยืนหยัดในการชี้นำทางการเมืองในระดับสูงของทั้งสองพรรค และการแลกเปลี่ยนทางทฤษฎี และประสบการณ์ในภาคปฏิบัติ ลงลึกความเข้าใจในกฎขั้นพื้นฐานของภารกิจสังคมนิยม ยืนหยัดในการขับเคลื่อนความร่วมมือทวิภาคีที่เป็นรูปธรรมในยุคหลังโควิด-19 ปลดปล่อยศักยภาพแห่งความร่วมมืออย่างต่อเนื่อง ส่งเสริมการประสานข้อริเริ่ม “หนึ่งแถบ หนึ่งเส้นทาง” ที่จีนเสนอ เข้ากับแผน “สองระเบียงและหนึ่งวงแหวนเศรษฐกิจ” ของเวียดนาม ยืนหยัดในการเชิดชูส่งเสริมมิตรภาพดั้งเดิมระหว่างสองประเทศ เสริมสร้างพื้นฐานแห่งมิตรภาพระหว่างประชาชนให้แข็งแกร่งยิ่งขึ้น คอยชี้นำให้คนรุ่นใหม่เป็นผู้สืบทอดมิตรสัมพันธ์ระหว่างจีน-เวียดนามตลอดไป  

จีน-เวียดนามยังต้องยืนหยัดรักษาความเป็นพหุภาคี ความยุติธรรม และความเป็นธรรมระหว่างประเทศ จัดการและแก้ไขความขัดแย้งและความแตกต่างผ่านการปรึกษาหารือกันฉันมิตร ปกป้องแนวโน้มแห่งสันติภาพ และการพัฒนาอันดีของภูมิภาคและโลก

พรรคคอมมิวนิสต์จีนสนับสนุนพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนามจัดการประชุมสมัชชาผู้แทนทั่วประเทศครั้งที่ 13 ด้วยความสำเร็จ ยินดีที่จะให้การสนับสนุนและความช่วยเหลือเท่าที่ทำได้แก่ภารกิจการสร้างสรรค์สังคมนิยมของเวียดนาม

ด้านนายเหงียน ฝู จ่อง เลขาธิการใหญ่คณะกรรมการกลางพรรคคอมมิวนิสต์ ประธานาธิบดีเวียดนามแสดงความยินดีในวาระครบรอบ 71 ปีสาธารณรัฐประชาชนจีนสถาปนาขึ้น และประเมินค่าอย่างสูงต่อผลสำเร็จที่ไม่ธรรมดาของจีนในการต่อต้านการระบาดของโควิด-19 และการผลักดันการพัฒนาเศรษฐกิจสังคม ภายใต้การนำของคณะกรรมการกลางพรรคคอมมิวนิสต์จีนที่มีสหายสี จิ้นผิงเป็นแกนกลาง

นายเหงียน ฝู จ่อง กล่าวว่า ช่วง 70 ปีนับตั้งแต่เวียดนาม-จีนสถาปนาความสัมพันธ์ทางการทูตเป็นต้นมา ความสัมพันธ์ระหว่างสองประเทศโดยรวมได้รักษาแนวโน้มการพัฒนาที่ก้าวคืบหน้าไป เวียดนามจะทะนุถนอมและรักษาความร่วมมือฉันมิตรกับจีนในระดับสูงอย่างแน่วแน่ ขอบคุณจีนให้การสนับสนุนและความช่วยเหลืออันล้ำค่าแก่เวียดนามในช่วงที่เวียดนามปฏิบัติภารกิจการปลดปล่อย และการพัฒนา 

นายเหงียน ฝู จ่อง กล่าวด้วยว่า สถานการณ์ระหว่างประเทศในขณะนี้กำลังเกิดการเปลี่ยนแปลงอย่างรวดเร็วและสลับซับซ้อนมาก เวียดนามกำลังทุ่มเทกำลังในการเตรียมความพร้อมจัดการประชุมสมัชชาผู้แทนทั่วประเทศครั้งที่ 13 ที่จะจัดขึ้นในต้นปีหน้า หวังว่าจะเสริมสร้างความไว้เนื้อเชื่อใจทางการเมืองระหว่างสองพรรค และสองประเทศให้มากขึ้นต่อไป ให้ทั้งสองพรรคแสดงบทบาทการชี้นำทางการเมืองอย่างเต็มที่ในการพัฒนาความสัมพันธ์ระหว่างสองประเทศ รักษาแนวทางที่ถูกต้องในการสื่อสารทางสาธารณะ ผลักดันความร่วมมือทางเศรษฐกิจและการค้าให้มีความคืบหน้าใหม่ สนับสนุนและลงลึกการแลกเปลี่ยนและความร่วมมือระดับท้องถิ่น เสริมการประสานงานกัน และร่วมมือกันภายใต้กรอบพหุภาคี ร่วมกันรักษาสภาวะแวดล้อมแห่งการพัฒนาที่มีสันติภาพ และเสถียรภาพ จัดการและแก้ไขปัญหาที่ดำรงอยู่อย่างเหมาะสม ผลักดันให้ความสัมพันธ์ระหว่างสองพรรค และสองประเทศได้รับการพัฒนาใหม่เชิงประวัติศาสตร์

滇ICP备 09002441号
中华人民共和国国务院新闻办公室 支持指导
云南省人民政府新闻办公室 主办
云南日报报业集团 承办
本网站由云桥网版权所有,未经授权禁止复制或建立镜像
Copyright ©yunnangateway.com All Rights Reserved since 2006