วันที่ 30 มีนาคมที่ผ่านมา องค์กรควบคุมและส่งเสริมการส่งออกสารสนเทศวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีแห่งประเทศจีน สถาบันขงจื่อจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย และมหาวิทยาลัยภาษาต่างประเทศปักกิ่ง ร่วมกันจัดงานเสวนาไทย-จีน “ปริทัศน์งานแปลและนโยบายส่งเสริมการแปลไทย-จีน” ที่กรุงเทพฯ โดยมีผู้แทนจากวงการวิชาการ การแปล การพิมพ์ และธุรกิจ รวมไปถึงครูสอนภาษาจีนในประเทศไทย และผู้สนใจงานแปลเข้าร่วมประชุม
ผู้ร่วมงานได้อภิปรายประเด็นการอบรมล่าม ความร่วมมือด้านการแปลระหว่างสถาบันอุดมศึกษาจีน-ไทย รวมไปถึงการเผยแพร่วรรณกรรมจีนในประเทศไทย